lunes, 24 de mayo de 2010

Hanamaru Youchien


Soy consciente de que en la imagen pone Hanamaru Kindergarten y no Hanamaru Youchien. Es que en japonés es Youchien, pero no sé por qué lo he visto por ahí con Kindergarten... Porque creo que es la versión inglesa, pero que yo sepa Kindergarten es alemán, aunque a lo mejor en inglés también se dice así... pero no tengo ganas de mirarlo xD El caso es que Kindergarten y Youchien significan lo mismo y lo importante es que hay una florecita con una espiral xD

0 comentarios:

Publicar un comentario